top of page
צילום חיים ורסנו (1).jpg
Blurry Lights

מהדורה מיוחדת לרגל 80 שנה למבצע חילוץ יהודי דנמרק

"לעשות את ההבדל"

 “Make a difference” 

80th anniversary of the operation to save the Danish Jews

Introduction

Beyond the basic need to testify, the desire to tell the stories of the Holocaust comes from a need to educate, to teach future generations about hatred, indifference and intolerance towards the other and what it can lead to. Sadly, the generation that experienced the Holocaust first-hand is dying. A day will come when we will have to change our educational approach to the Holocaust. This day is fast approaching.

October 2023 remarks the 80th anniversary of the Danish rescue operation to Sweden during the Holocaust, in which Danish Jews were smuggled, under the noses of the Nazis, in fishing boats to neutral Sweden. Although a small portion was caught by the Germans, 99% of Danish Jews survived the Holocaust. This served as the inspiration for this international collaboration between Denmark and Israel aimed to document the personal stories of this event. Using photography as an instrument we wished to make history relevant for the present and the future by involving witnesses and documenting their stories in a project that will make the generations talk together and to the future.

“A small light cannot overcome the immense darkness of the holocaust in Europe, but it can somehow illuminate something and give hope that there are also good people.” Those words, spoken by Poul Melchior - one of the witnesses documented in this exhibition, describes our vision. The combination of the writers’ words and the photographers’ images, make it possible for the stories of the witnesses to be shared with the world at large and to enter the  hearts of the readers who will learn and draw inspiration from them. It was Bent Melchior, who best described the importance of conveying these messages: “I think the moral is that you have to listen to your conscience. If you feel that there is something to do, don't say: “Well, let others, but do it yourself. Make the difference.” Bent passed away in 2021, and with the consent of his family, his story is also included in this exhibition.

Many thanks to witnesses, photographers and writers who took part and all those who will continue to participate in the future.

Sincerely yours,
Keren-Or Rosenbaum
Founder of “The Autographers”

איור הצלת יהודי דנמרק (1).jpg

“I think the moral is that you have to listen to your conscience. If you feel that there is something to do, don't say: “Well, let others, but do it yourself. Make the difference.”
Bent Melchior

О выставке

The Autographers " - это документальный творческий проект, цель которого связь общества с его уникальной историей.

 

В 90-е годы, после распада СССР, множество евреев, и среди них ветераны Второй Мировой Войны, репатриировались в Израиль. В связи с тем, что многие из ветеранов не преодолели языковой барьер, только сегодня нам становятся доступны истории их жизни и исторические факты времён той войны.

Многие из них были призваны и служили солдатами и офицерами в рядах Советской армии. Многие сражались в партизанских отрядах, служили добровольцами, помогая населению в тылу.

Ко дню празднования 75-ой годовщины со дня Победы, мы провели документальное исследование, в котором приняли участие фотографы, корреспонденты и писатели со всего Израиля.

Мы встретились с героями той войны. Среди них мы встретили ветерана, которому сегодня уже 101 год. Встретили ветерана, офицера, который сражался в одной дивизии со своим отцом, некогда считавшимся пропавшим без вести. Ветерана, который всю дорогу войны прошел с песней и поднимал боевой дух бойцов на передовой. Медсестру, работавшую в военном госпитале, в Ленинграде, влюбившуюся в раненого бойца, впоследствии ставшего ее мужем.

 

Все эти рассказы и военные воспоминания показывают нам безграничную отдачу и самопожертвование. Чувство исполненного долга - это то, о чём говорили ветераны, рассказывая молодым о боях той войны. Результат нашего документального проекта - песнь Славы и Чести тем молодым евреям - бойцам, ибо история их подвига является частью нашей национальной истории. Мы надеемся заинтересовать историями этих людей широкую аудиторию и представить их на выставке, которая призвана соединить людей разных поколений, людей с разной культурой.

Мы благодарим Всемирную сионистскую организацию за финансовую помощь и Российский культурный центр за предоставление галереи для проведения выставки.

С уважением,

Керен-Ор Розенбаум

Основатель "The Autographers"

Gold logo.png

הקדמה

האוטוגרפרס הוא מיזם תיעוד אומנותי בינלאומי שמטרתו חיבור הקהילה להיסטוריה הייחודית שלה.

בשנות ה-90' לאחר שברית המועצות התפרקה, יהודים וטרנים רבים הגיעו לישראל, אך מכיוון שרובם לא דיברו עברית, הם מעולם לא סיפרו את סיפורם. רבים מהם היו חיילים וקצינים בצבא האדום, לוחמים בכוחות הפרטיזנים ובמחתרות, או התנדבו לשרת בעורף לסיוע לאזרחים.

לרגל ציון 75 שנה לתום מלחמת העולם השנייה, יצאנו במסע תיעודי יחד עם צלמים וכותבים מרחבי הארץ, ופגשו את אותם גיבורים.

 

המבוגר ביניהם הוא בן 101. פגשנו בקצין וטרן מנהריה שנלחם בחטיבה לצד אביו אותו חשב שאיבד, לוחם וטרן מעכו שהיה מנגן לחיילים לצידם לחם ועד היום חמשירים שכתב חקוקים בזיכרונם, חובשת שגויסה לשרת בבית חולים צבאי בלנינגרד ונישאה לפצוע בו טיפלה וחיילים שהשתתפו בשחרור לנינגרד, שהייתה תחת מצור. לצד סיפורי המלחמה והמסירות שאין לה גבול, בערה בכולם תחושת השליחות שהרגישו בשיתוף סיפורי מורשת הקרב עם הדור הצעיר.

התוצר של המסע התיעודי הארצי שלנו הוא  שיר הלל לגבורה של אותם לוחמים ולוחמות, שהיא גם חלק מהמורשת שלנו בישראל. תקוותנו היא להפיץ את הסיפורים הללו לציבור הרחב בתערוכה נודדת שתחבר בין הדורות ובין התרבויות.

 

אני מודה לצלמים ולכותבים המוכשרים שיצאו אתנו למסע התיעודי ויצרו תוצרים מרהיבים, למתועדים ששיתפו אתנו מההיסטוריה הפרטית שלהם, ולמתורגמים שעזרו לגשר על הבדלי השפות.  תודה מיוחדת להסתדרות הציונית העולמית על הסיוע במימון המיזם ולבית תרבות רוסי על אירוח התערוכה.

בברכה,

קרן-אור רוזנבאום

מייסדת 'האוטוגרפרס'

Наши Ветераны

Нажмите на фотографию для перехода к истории ветерана

הוטרנים שלנו

לחצו על התמונה למעבר לתערוכה של המתועד

Semen Tesler
סמיון-טסלר.jpg
סמיון טֶסְלֶר

הוטרן האחרון בטבעון

כתיבה: אלי גולוסובסקי, צילום: אביחי ניצן

סמיון נולד במרץ 1922 בכפר פוֹרִיצְק, פולין. הכפר נכבש ימים בודדים לאחר שהגרמנים תקפו את ברה"מ, ביוני 1941. כמעט כל המבנים בכפר נשרפו ויותר מ-40 מבני משפחתו נרצחו. כשהגיע שעתו של סמיון לצאת לצעדה אל עבר הבור, הוא החליט לברוח לכיוון היער כאשר החיילים החלו מיד להמטיר לעברו אש. אחד הכדורים פילח את רגלו, אך יצא מן הצד השני. "זה היה המזל שלי", הוא נזכר.

 

סמיון נמלט ליערות, שם הסתתרו יהודים בעל גורל דומה, ויחד נדדו מרחק של יותר מ 200 ק"מ. במרץ 1943, באזור הכפר לצ'אטוב מצאו את גדוד הפרטיזנים וסמיון התנדב להילחם בשורות הגדוד. לאורך 14 חודשים נלחם סמיון בשורות הפרטיזנים – השתתף בקרבות רבים כנגד הגרמנים ובעשרות משימות חבלה, שבמסגרתן פוצצו גשרים, פסי רכבת וטנקים גרמניים. במאי 1944, כשהאזור שוחרר ע"י הצבא האדום – סמיון התגייס לשורותיו והצטרף מיד ללחימה באזור. על גבורתו באותם קרבות, עוטר ב "מדליית העוז".

 

סמיון נפצע קשה בקרבות לשחרור מחוז וטַרְנוֹפּוֹל ופונה לבית חולים בעורף. לאחר אשפוז ארוך, בנובמבר 1944, שוחרר מן הצבא האדום עקב פציעתו. "לא היה לי לאן לנסוע, ידעתי שמשפחתי איננה ושביתי נשרף" נזכר סמיון. "עם זאת, החלטתי לחזור – לראות מה נשאר". סמיון גילה שאחותו, סוניה, בדרך לא דרך הצליחה גם כן לשרוד. "היינו היחידים שנותרו ממשפחתנו הגדולה".

"לאורך 14 חודשים נלחם סמיון בשורות הפרטיזנים –בקרבות כנגד הגרמנים"

Семён Теслер

Последний ветеран Тивона

Текст: Эли Голосовский, Фотография: Авихай Ницан

Семён родился в марте 1922 года в селе Форицк, Польша. Село было завоевано немцами через несколько дней после их нападения на СССР в июне 1941 года. Почти все здания были сожжены, а более 40 членов его семьи убиты. Одна из пуль пробила ему ногу, но вышла с другой стороны: «Это была моя удача», - вспоминает он.

Семён бежал в леса, где прятались евреи схожей судьбы, и вместе они кочевали по лесам более 200 километров. В марте 1943 года в селе Лехатов они обнаружили партизанский батальон и Семён вызвался сражаться в его рядах. В течение 14 месяцев Семён сражался в рядах партизан – участвовал в боях с немцами и в десятках диверсионных акций, в которых были взорваны мосты, железнодорожные пути и немецкие танки. В мае 1944 года, когда район был освобожден Красной Армией, Семён вступил в ряды КА и участвовал в боях в этом районе. За доблесть, проявленную в них, Семён был награжден Медалью "За Отвагу".

 «В течение 14 месяцев Семён сражался в рядах партизан – участвовал в боях с немцами и в десятках диверсионных акций, в которых были взорваны мосты, железнодорожные пути и немецкие танки.»

При освобождении Тернопольского района Семён был тяжело ранен и доставлен в тыл. После длительной госпитализации, в ноябре 1944 года он был освобожден из Красной Армии в результате полученных травм. «Мне некуда было идти, я знал, что моя семья исчезла, а мой дом сгорел», - вспоминает Семён. «Однако я решил вернуться - посмотреть, что осталось». Семён обнаружил, что его сестра Соня всеми правдами и неправдами тоже смогла выжить. «Мы были единственными, кто остался в живых, из нашей большой семьи».

BENT
אברהם-גרינזייד_edited.jpg
Авраам Михаэль Гринзайд

Отважный командос

текст: Бар Шаркани, фотография: Хаим Версано

 «Убей врага, если нет - он убьет тебя!» - говорит Авраам Михаэль Гринзайд, который в 17 лет поступил на службу в Красную армию и прошёл путь рядового бойца, десантника и боевого коммандос, и получил более 42 почетных наград. Среди боевых наград за доблесть в боях с нацистами он награждён Орденом "Славы", Орденом "Отечественной Войны" и Медалью "За отвагу".

Авраам родился в Загорице в Румынии в 1926 году. В 1941 году он сбежал со своей семьей из Румынии и прибыл в Узбекистан, а два года спустя вступил в ряды Красной Армии. "Я призвался, чтобы остаться в живых. Это была идеология не только моя, но и всех молодых евреев, которые шли служить в армию».

Он воевал в нескольких странах - Эстонии, Норвегии, Польше, Германии, а закончил войну в Чехии. «Я провел большую часть боев с помощью ножа, мало немцев, которые были убиты мной из пистолета или винтовки." Во время войны он потерял 66 членов своей семьи. "Наряду с Холокостом, был Героизм, и эти истории важно рассказывать."

На правой руке Авраам носит имена двух своих близких друзей по войне «Им я обязан своей жизнью». После войны он начал работать учителем и перед тем, как занять должность директора школы, хотел удалить татуировку. Врач, который должен был выполнить процедуру, думал иначе: «Не все можно удалить, есть вещи, которые вы не имеете права забывать».

В настоящее время он является председателем Ассоциации ветеранов Второй мировой войны, главной организации ветеранов в Израиле, и продолжает работать, чтобы поделиться их историей.

Когда всех бедняков собрали для работы в артиллерийском производстве для армии, семья бежала в Кыргызстан в маленькую деревню выходцев из Украины. Биньямину в то время было всего 4 года. А в 18 лет его призвали в армию.

 

«Меня отправили на офицерские курсы пехотных войск, потому что я закончил 10-летнее обучение в школе, в отличие от большинства солдат. Через 4 месяца нас отправили на южный фронт в Харьков, в Украину. Мы освободили Харьков и оттеснили нацистов еще на 200 километров до Днепра».

אברהם מיכאל גרינזייד

איש הקומנדו האמיץ

כתיבה: בר שרקני, צילום: חיים ורסנו

"תהרוג את האויב, אם לא הוא יהרוג אותך!", כך מספר אברהם מיכאל גרינזייד, אשר בגיל 17 התגייס לצבא האדום ושירת כלוחם, צנחן ואיש קומנדו אשר זכה ביותר מ-42 עיטורי כבוד. בין מעיטורי קרב על גבורתו בקרבות מול הנאצים קיבל את אות "התהילה", אות "המלחמה על המולדת" ואות "גילוי האומץ" .

 

אברהם נולד בזגוריצה שברומניה בשנת 1926.  בשנת 1941 ברח יחד עם משפחתו מרומניה והגיע לאוזבקיסטן ושנתיים לאחר מכן התגייס לצבא האדום. "התגייסתי כדי להישאר בחיים, זו הייתה האידיאולוגיה, לא רק שלי, אלא של כל הצעירים היהודים שהתגייסו".

הוא נלחם במספר מדינות- אסטוניה, נורבגיה, פולין, גרמניה ואת המלחמה סיים בצ'כיה.  "את רוב הלחימה בנאצים עשיתי עם סכין, מעטים הגרמנים שנפלו מיידי ע"י אקדח או מקלע". בתקופת המלחמה איבד 66 מבני משפחתו. "לצד השואה הייתה גם גבורה, ואת הסיפורים הללו חשוב לספר".

 

על ידו הימנית נושא אברהם את שמותיהם של שני חבריו הקרובים מימי המלחמה "להם אני חב את חיי". לאחר המלחמה, החל לעבוד כמורה ולפני כניסתו לתפקיד מנהל בית הספר ביקש להסיר את הקעקוע. הרופא שהיה אמור לבצע את התהליך חשב אחרת: "לא הכול ניתן להסיר, יש דברים שאותם אין לך זכות לשכוח" .

כיום הוא מכהן כיו"ר ברית ותיקי מלחמת העולם השנייה , ארגון הגג של הוטרנים בישראל ומוסיף לפעול לשיתוף סיפורם.

"לצד השואה הייתה גם גבורה, ואת הסיפורים הללו חשוב לספר".

«Наряду с Холокостом, был Героизм, и эти истории важно рассказывать.»

AvraamGrinzaid
LevKaufman
לב-קאופמן.jpg
לב קאופמן

לוחם בעל העוז

כתיבה: אלי גולוסובסקי, צילום: אביחי ניצן

לב קוֹפְמָן, בן ה-98, ומָרִיאֵטָה, בת ה-93, המתגוררים בצפת, יחגגו בקרוב את יום הנישואים ה-75 שלהם. הם התחתנו עוד בחזית המלחמה, ב-1944. לב היה אז מפקד גדוד ארטילריה שהוצב במזרח הרחוק ומָרִיאֵטָה שירתה בְּמִפְקֶדֶת הגדוד.  לב ומָרִיאֵטָה הם מבין הזוגות הנשואים האחרונים בישראל, שנישאו במהלך שירותם הצבאי במלחה"ע השנייה.

 

עבור לב, המלחמה התחילה ב-22 ביוני 1941 – באותה עת היה כבר סגן ופיקד על סוללה. "ההפצצה התחילה בשעה 4 בבוקר. הייתי צריך להוביל את החיילים שלי והתותחים שלנו למחסה", נזכר לב. "אל תשכח – התותחים היו מובלים אז ע"י סוסים; קיבלתי 'מנועים' שיחליפו אותם רק בשנת 1945". ארבע שנים לב נלחם בחזית הגרמנית וגם בחזית היפנית. בכל פעם שלא מצא את המילים, מָרִיאֵטָה השלימה אותו. "אחרי 75 שנים אני מרגישה שהייתי איתו שם, בכל אותם קרבות", היא צוחקת. באוגוסט 1945, בחזית היפנית, 3 חודשים לאחר כניעת גרמניה, לב הוביל את הגדוד שלו בצליחת הנהר אַמוּר, בגבול עם סין.

במהלך אותו מבצע נועז, תחת אש אויב צולבת ובלתי פוסקת, מאות הלוחמים תחת פיקודו של לב, והוא בראשם, העבירו את עשרות התותחים מעבר לנהר והתבצרו. "פתחנו באש מיד כשהתבצרנו, לא היה לנו זמן לבזבז" נזכר לב. "הם היו מבוצרים היטב, אלו היו קרבות מורכבים ביותר , הקשים ביותר עבורי במלחמה. שנים לאחריו לא הבנתי איך נשארתי בחיים" נזכר לב. "צלף ניסה להוריד אותי שם. 3 הכדורים חלפו כל כך קרוב לראש שלי, שהם שרפו לי את העור והשיער והותירו מעין פסים. כשהקרב נגמר ונכנסנו לביצורים שלהם – כבר לא היה שם אף אחד; כל מי שהיה בחיים נמלט. זה היה כבר הסוף", נזכר לב. על גבורתו באותו קרב, עוטר ב "מדליית העוז." לב ומָרִיאֵטָה עלו לארץ לפני 26 שנים. כיום, הם מבין הוטרנים האחרונים המתגוררים בצפת.

סמיון נמלט ליערות, שם הסתתרו יהודים בעל גורל דומה, ויחד נדדו מרחק של יותר מ 200 ק"מ. במרץ 1943, באזור הכפר לצ'אטוב מצאו את גדוד הפרטיזנים וסמיון התנדב להילחם בשורות הגדוד. לאורך 14 חודשים נלחם סמיון בשורות הפרטיזנים – השתתף בקרבות רבים כנגד הגרמנים ובעשרות משימות חבלה, שבמסגרתן פוצצו גשרים, פסי רכבת וטנקים גרמניים. במאי 1944, כשהאזור שוחרר ע"י הצבא האדום – סמיון התגייס לשורותיו והצטרף מיד ללחימה באזור. על גבורתו באותם קרבות, עוטר ב "מדליית העוז".

 

סמיון נפצע קשה בקרבות לשחרור מחוז וטַרְנוֹפּוֹל ופונה לבית חולים בעורף. לאחר אשפוז ארוך, בנובמבר 1944, שוחרר מן הצבא האדום עקב פציעתו. "לא היה לי לאן לנסוע, ידעתי שמשפחתי איננה ושביתי נשרף" נזכר סמיון. "עם זאת, החלטתי לחזור – לראות מה נשאר". סמיון גילה שאחותו, סוניה, בדרך לא דרך הצליחה גם כן לשרוד. "היינו היחידים שנותרו ממשפחתנו הגדולה".

"לאורך 14 חודשים נלחם סמיון בשורות הפרטיזנים –בקרבות כנגד הגרמנים"

Текст: Эли Голосовский, фотография: Авихай Ницан

Отважный боец

Лев Кофман

Лев Кофман, 98 лет, и Мариетта, 93 года, живущие в Цфате, скоро отпразднуют 75 годовщину их свадьбы. Они поженились в разгар войны, в 1944 году. Лев тогда командовал артиллерийским батальоном, расположенным на Дальнем Востоке, а Мариетта служила в штабе батальона. Лев и Мариетта из последних пар в Израиле, которые женились во время прохождения армейской службы во Второй Мировой Войне.

Для Льва война началась 22 июня 1941 года - к тому времени он уже был лейтенантом и командовал батареей. «Обстрел начался в 4 часа утра. Я должен был отвести своих солдат и наше оружие в укрытие», - вспоминает Лев. «Не забывайте - оружие тогда перемещалось на лошадях; я получил «двигатели», которые заменят их, только в 1945 году». 4 года Лев сражался на немецком и японском фронтах.

 

Всякий раз, когда он не мог найти слова, Мариетта заканчивала вместо него. «После 75 лет я чувствую, что была с ним во всех этих боях», - смеется она. В августе 1945 года на японском фронте, через 3 месяца после капитуляции Германии, Лев руководил полком в операции в устье реки Амур на границе с Китаем. В ходе этой смелой операции под непрекращающимся перекрестным огнем противника сотни бойцов под командованием Льва, а он во главе их, переправили через реку десятки орудий и забаррикадировались.

«Мы открыли огонь, как только забаррикадировались, мы не могли терять время», - вспоминает Лев. «Они были хорошо укреплены, это были самые сложные, самые тяжёлые битвы для меня на войне. Спустя годы я не могу понять, как мне удалось остаться в живых», - вспоминает Лев. «Снайпер пытался "снять" меня. Три пули прошли так близко к моей голове, что опалили кожу и волосы и оставили какие-то полосы.

Когда бой закончился, и мы зашли в их укрытия – там уже никого не было; все оставшиеся в живых сбежали. Это уже был конец." Вспоминает Лев. За героизм в той же битве он награжден Медалью "За Отвагу".

Лев и Мариетта репатриировались в Израиль 26 лет назад. Сегодня они одни из последних ветеранов, живущих в Цфате.

«Три пули прошли так близко к моей голове, что опалили кожу и волосы и оставили какие-то полосы.»

יפים-סטולרוב.jpg
Ефим Столяров

Боец с первого вздоха.

фотография и текст: Ноам Гигер

Ефим родился 28 июня 1924 года в Украине. Единственый сын своих родителей. Его появление на свет было длительным, три дня в родах мучалась его мать ,он родился мёртвым,но получив первую реанимацию вернулся в этот мир.

Уже в 14 лет, он осознанно принимает решение идти учиться в артиллерийскую школу. И заканчивает учёбу в офицерском звании. В 1944 году присоединился к рядам Красной армии, будучи 20 летним юношей.Был назначен командиром противотанковой батареи.

 

В течении года участвовал в боях за освобождение Украины, Румынии, Венгрии, Австрии, Чехословакии против фашистских захватчиков. Последняя битва за освобождения города Зволен (Словакия) запомнилась ему особенно. Для того чтобы поднять пушки и орудия на высоту, в прямом смысле вручную закатывали орудия весом свыше тонны вручную.

 

Для осуществления боевых действий. В это время на них был открыт шквальный огонь неприятеля. Ефим потерял практически весь состав батареи, большое количество боевых друзей. Но выполнил приказ и не сдал рубежей. Танки были уничтожены, цель достигнута, город освобождён от неприятеля. Получив новость о капитуляции и полной победе Красной армии, их боевая рота направилась к месту запланированной встречи.

По пути встретили отряды предателей, переметнувшихся на сторону врага, армия Власова,одетые в нацистскую форму. В тот момент война для Ефима ещё не закончилась. В этот момент разразилась кровавая битва лицом к лицу.

В этой битве Ефим потерял двух боевых товарищей.

 

Он участвовал в многочисленных боях, один мундир не способен вместить на себе все награды,ордена и медали ,полученные за храбрость и отвагу в боях.

В послевоенные годы учил юриспруденцию и право в Ленинграде,дослужился до должности прокурора и вышел на почётную пенсию.

 

Репатриировался на историческую родину в 1995 году. Проживает в Хайфе с супругой.

יפים סטולרוב

לוחם מהנשימה הראשונה

צילום וכתיבה: נועם גיגר

יפים נולד ב- 28.6.1924 בז'נוביבסקי אוקראינה, בן יחיד להוריו. בתום הלידה שארכה שלושה ימים, חשבו שהוא מת ולאחר החייאה התעורר. לוחם אמיתי מהנשימה הראשונה.  בגיל 14 החליט על דעת עצמו שהוא הולך לבית ספר לארטילריה, והמשיך להכשרה כקצין. 

 

בשנת 1944 כשהיה בן 20, הצטרף לצבא האדום והוצב בחזית השנייה כמפקד סוללה של תותחים נגד טנקים . במשך שנה נלחם בקרבות על שבחרור אוקראינה, רומניה, הונגריה, אוסטריה וצ'כוסלובקיה מידי הנאצים. באחד הקרבות האחרונים, הקרב לשחרור העיר "זבולן" הוא מספר שלאחר פריסת הסוללה, החליטו לעלות את התותחים על גבעה קרובה כדי לשפר את יכולת הפגיעה שלהם.

כל תותח שקל 1.18 טון ובעודם מעלים אותם, התחילה הפגזה כבדה עליהם. יפים איבד כמעט את כל הסוללה שלו אבל דבק במשימה שלו עד לסיום הקרב, השמדת הטנקים של הגרמנים ושחרור העיר.

 

כשקיבלו את הודעה על סיום המלחמה וכניעת הגרמנים, יפים ופלוגתו התקדמו לנקודת המפגש ובדרך פגשו קצינים וחיילים מ"צבא ולאסוב" - צבא של חיילי הצבא האדום "שעברו צד" וחברו לכוחות הגרמניים, לבושים במדי נאצים. המלחמה של יפים לא עדיין לא נגמרה. במפגש הזה התפתח קרב פנים מול פנים בנשק קר שבסופו ה"ולאסובים" ברחו,  ויפים נפצע ומאבד שניים מחייליו.
הוא נלחם בכל כך הרבה קרבות שחליפה אחת לא מספיקה בשביל להכיל את כל העיטורים. יש לו שתיים. אחת שמלאה במדליות גבורה ואחת לעיטורים על השתתפות בקרבות.   אחרי המלחמה למד משפטים בלנינגרד והגיע לתפקיד בפרקליטות, עד שיצא לפנסיה. 

 

הוא הגיע לישראל ב- 1995, וגר עם אשתו בחיפה.

"הוא נלחם בכל כך הרבה קרבות שחליפה אחת לא מספיקה בשביל להכיל את כל העיטורים. יש לו שתיים!"

«Одного парадного мундира не хватит,чтобы поместить все боевые ордена и медали, полученные за отвагу и проявленное мужество в боях с фашистским акупантом.»

EfimStolyarov
BorisHalfon
בוריס-חלפון.jpg
בוריס ארונוביץ חלפין

וטרן הצבא האדום

כתיבה: נדיה רויזין, צילום: אייל סאבא

בוריס הוא וטרן של הצבא האדום אליו התגייס בתום התיכון, בתאריך 4 באוקטובר 1940. הוא היה רק בן 18, וחודשים ספורים לאחר גיוסו, כבר פרצה המלחמה בשנת 1941. 

הוא זוכר את כל החברים שלו אותם איבד בקרבות מלחמת העולם השנייה, מרגיש תחושת פטריוטיות חזקה, תחושה שהגן על המולדת שלו. הוא שאל אותי: "האם את יודעת מה ההבדל בין הצבא הישראלי לבין הצבא הסובייטי?", והשבתי שלא. הוא אמר: "בפקודת התקפה בצבא הסובייטי המפקד צועק 'קדימה' ואילו בצבא ישראלי המפקד צועק 'אחרי', וזה אומר הכל". 

 

בוריס השתחרר בשנת 1947 בדרגת סגן קשר, קיבל אותות הוקרה רבים ושתי מדליות על אומץ והצטיינות מבצעית.

כיום, בגיל 97, הוא גר בצפת עם אשתו.

"בפקודת התקפה בצבא הסובייטי המפקד צועק 'קדימה!' ואילו בצבא ישראלי המפקד צועק 'אחרי!'..."

Борис Аронович Хальфин

Ветеран Красной Армии

текст: Надя Ройзин, фотография: Эяль Сааба

Борис - ветеран Красной Армии, в которую призвался после окончания школы, 4 октября 1940 года.

Ему было всего 18 лет, и через несколько месяцев после этого в 1941 году началась война. Он помнит всех своих друзей, которых потерял во Второй мировой войне, испытывает сильное чувство патриотизма, ощущение, что защищал свою Родину.

 

Он спросил меня: «Знаете ли Вы разницу между израильской армией и советской армией?» Я ответила "Нет". Он сказал: «Идя в атаку, в советской армии командир кричит «Вперед», а в израильской армии командир кричит «За мной», и этим всё сказано».

Борис ушёл из армии в 1947 году в звании лейтенанта, получив многочисленные награды и две медали за мужество и боевое отличие.

Сегодня, в возрасте 97 лет, он живет в Цфате со своей женой.

«Идя в атаку, в советской армии командир кричит "Вперёд!", тогда как в израильской армии командир кричит "За мной!"»

יפים-מנקין.jpg
Ефим Манкин

Военные песни

Текст и фотография: Керен Ор Розенбаум
יפים מנקין

שירי מלחמה

כתיבה וצילום: קרן-אור רוזנבאום

 "Все военные воспоминания я описывал в песнях", рассказывает мне Ефим Манкин одетый в парадную форму ,устланую орденами и медалями, в руках держа гитару. Он родился 22 августа 1923 года в Беларуси. 21 июня 1941 года ,закончил с отличием среднюю школу. И на следующий день разразилась война.

 

В связи с тем,что он был еще не совершеннолетний, его не могли призвать в ряды Красной армии. И чтобы призваться, был вынужден бежать с родителями восточнее. Ровно через год был призван в артиллерийскую батарею. Никогда не был в тени и не скрывал свое еврейское происхождение. Всегда и везде,его сопровождают гитара, ведь с ее помощью он поддерживает боевой дух солдат в это нелёгкое время.

 

В свои 96 лет он в песнях и стихах рассказывает о блокадном Ленинграде. Франко, лидер Испании и союзник Гитлера, рассказывает он, послал "голубую дивизию" истребить Ленинградцев, а нам приходилось минировать окрестности по всей пограничной линии, чтобы защищать свой город .Каждая мина весила 96 кг. Мы стёрли "голубую дивизию"с лица земли.

 

Ко дню 75 -ти летия со Дня Победы над вражеской Германией в 2019 году, получил медаль за освобождение Ленинграда (Санкт Петербурга) и за уничтожение "голубой дивизии ". На протяжении всей войны,все долгих пять лет Ефим был в рядах Красной армии.

 

Когда объявили капитуляцию и победу Красной армии почувствовал ,что заново рожден в этот день. Это мой второй День рождения, говорит Ефим.

 

В послевоенные годы Ефим получил диплом физика математика,закончив высшее учебное заведение. И работал учителем в этой сфере образования. В 1990 репатриировался в Израль на историческую родину. И проживает в Акко.

 

За несколько минут до того ,как наша встреча подошла к концу он представил к моему вниманию свою автобиографическую книгу, под названием "Столбы жизни".

В прологе написал:

«Когда закончатся мои дни,

пусть напишут на гробовой доске:

Прожил как умел, учился, любил, смеялся и пел,

Не предавал друзей и героически боролся с фашизмом.

Помните об этом дети и внуки.»

"על כל זיכרונותיי מהמלחמה כתבתי שירים", מספר לי יפים מנקין בעודו לובש חליפה עטורת מדליות ובידו גיטרה.

הוא נולד ב-22 לאוגוסט 1923 בבלרוס. ב-21 ליוני 1941 סיים תיכון בהצטיינות יתרה, ולמחרת פרצה המלחמה.

מכיוון שטרם מלאו לו 18 כדי שיוכל להתגייס, ברח עם הוריו למזרח. שנה לאחר מכן כבר גויס לצבא ובשל השכלתו "הכל היה מאה אצלי", הוצב בארטילריה הרדיואקטיבית. הוא לא התבייש ולא הסתיר את היותו יהודי. "גם במלחמה ניגנתי לחיילים כדי לעלות את המורל". בגיל 96 הוא פוצח בשיר, על המצור בלנינגרד ומספר, "פרנקו, שליט ספרד שלח את 'החטיבה הכחולה' לסייע להיטלר בלנינגרד ואנחנו שמנו את המוקשים הרדיואקטיביים בקו הגבול הניטרלי", הוא מספר. "כל מוקש במשקל 96 קילו. החטיבה הכחולה נמחקה לגמרי".

 

לרגל 75 שנה לציון שחרור לנינגרד (כיום סנט פטרסבורג) הוא קיבל ב-2019 מדליה נוספת, על חלקו למניעת המתקפה של 'החטיבה הכחולה'.

במשך חמש שנים שירת בצבא. "כשהמלחמה הסתיימה הרגשתי שנולדתי מחדש, ויום הניצחון ב-9 במאי, הוא יום הולדת נוסף עבורי", מספר.

 

בתום המלחמה סיים תואר בפיסיקה ומתמטיקה ולימד תחומים אלו לצד אסטרונומיה ואלקטרוניקה.

 

ב-1990 עלה לישראל וכיום גר בעכו. רגע לפני שדרכינו נפרדות הוא מראה לי ספר על חייו שכתב בשם "עמודי החיים".

בפתיח כתב חמשיר שביקש שיירשם על מצבתו כשיגיע יומו.

 

"כל מה שחייתי וכל מה שידעתי,  למדתי, אהבתי, הצחקתי ושרתי.

לא בגדתי בחברים שלי,  ובפשיזם לחמתי בגבורה.

אז בבקשה עם חלוף השנים,  זכרו אותי הנכדים".

"כשהמלחמה הסתיימה הרגשתי שנולדתי מחדש, ויום הניצחון ב-9 במאי, הוא יום הולדת נוסף עבורי"

«Когда объявили капитуляцию и победу Красной армии ,над немецким фашизмом ,почувствовал,что заново рожден в этот день. Это второй мой день рождения.»

יפים-מנקין---גיטרה.jpg
EfimMankin
LevRodnyansky
לב-רודינאנסקי.jpg
לב רודניאנסקי

מוציא המוקשים במלחמת העולם השנייה

צילום: אביחי ניצן, כתיבה: גל שמעון

לב רודניאנסקי נולד בעיר נובוזיבקוב באזור ברנסק ברוסיה במאי 1926. בשנת 1943 כשהיה עדיין נער בן 16, התגייס מרצונו והלך להיות ימאי באוניית מלחמה.

לאורך השירות האונייה סבלה מתקלות וטבעה, והם היו מתקנים אותה וחזרו לעבוד ולהילחם.

לב נשלח לקורס של חיילים צעירים שנמשך 8 חודשים. אחרי הקורס נשלח למלחמה במהלך נפצע. הוא היה בבית חולים במשך 3 חודשים לאחריהן שב לאונייה, בה היה שומר מוקשים כנגד מוקשים מתחת למים.

 

"היינו מוציאים את המוקשים מתחת למים והיינו מפציצים אותם  במקום אחר", הוא מספר.

המלחמה נגמרה בשנת 1945, אבל הוא נשאר בצבא 5 שנים נוספות.

הוא חזר הביתה רק בשנת 1950, בדרגת סמ״ר בדרגה שנייה.

"כשהיה עדיין נער בן 16, התגייס מרצונו והלך להיות ימאי באוניית מלחמה..."

Лев Руднянский

Сапёр мировой войны

Текст: Галь Шимон, фотография: Авихай Ницан

Лев Руднянский родился в городе Новозибкове Брянской области России в мае 1926 года. В 1943 году, когда ему было всего 16 лет, Лев добровольно призвался на службу в армии и стал моряком на военном корабле. Во время службы на корабле постоянно случались неполадки, корабль тонул, они ремонтировали его и возвращались работать и сражаться.

Лев был отправлен на курс молодого бойца на 8 месяцев. После курса - на войну, там был ранен. Лежал в больнице в течение 3 месяцев, после чего вернулся на корабль и занимался его защитой от подводных мин. «Мы доставали мины из-под воды и взрывали их в других местах», - говорит он.

Война закончилась в 1945 году, но он оставался в армии еще 5 лет. Он вернулся домой только в 1950 году, в звании младшего сержанта.

«Когда ему было всего 16 лет, Лев добровольно призвался на службу в армии и стал моряком на военном корабле...»

חנן-לסקוב.jpg
Ханан Ласков

Братья-близнецы воевали на фронте.

Оператор: Михал Эгози

Ханан родился в Харькове на Украине 07.10.1923 года. В 1942 году был призван в Красную Армию вместе со своим братом близнецом , где прослужил до 1945 года и был  демобилизован с инвалидностью. Его брат был отправлен на офицерские курсы, Ханан служил в пехоте.

Хотя вначале их пути разошлись, потом, в течение месяца, Ханан с братом воевали плечом к плечу в битве за Сталинград (ныне Волгоград).

 

В 1944 году, за несколько месяцев до окончания войны, его брат-близнец погиб.

В течение войны Ханан был ранен 4 раза, он состоял в должности сопровождающего при перевозке артиллерийского оружия, Ханан рассказывает: "Я был на седьмом небе от счастья, когда объявили по радио об окончании войны. В это время я служил на Урале".

После войны он вернулся в Харьков и окончил Академию искуccтв.

Всю жизнь Ханан проработал художником, несколько картин, посвященных Сталинградской битве, напечатаны в учебниках, по которым обучаются в университетах.

Он говорит:" Я хочу, чтобы новое поколение,приходя в музеи, увидели  документальные свидетельства о войне, чтобы познакомиться с героизмом людей во время войны."

חנן לסקוב

האחים התאומים שלחמו בחזית

צילום: מיכל אגוזי

חנן נולד בחרקוב אוקראינה בתאריך 07.10.1923. בשנת 1942 התגייס לצבא האדום יחד עם אחיו התאום, ושם שירת עד 1745 כששוחרר כנכה מלחמה. אחיו יצא לקצונה ואילו הוא הוצב בחיל רגלים.

 

אף כי תחילה דרכם התפצלה, הוא ואחיו התאום נלחמו כתף מול כתף במשך חודש בקרב סטאלינגרד (וולגאגראד כיום).

בשנת 1944 חודשים ספורים לפני תום המלחמה, אחיו התאום נהרג. במהלך המלחמה חנן נפצע שם 4 פעמים ולבסוף הוצב בתפקיד של מלווה נשק וארטילריה. "הייתי מאושר עד השמיים כשהודיעו ברדיו שהמלחמה נגמרה", מספר. באותו זמן שירת באזור נידח בסיביר.

 

לאחר המלחמה חזר לחרקוב וסיים לימודי אומנות וכל חייו עבד כצייר. כמה מציוריו אודות קרב סטאלינגרד מופיעים בספרים ונלמדים באוניברסיטאות. "אני מייחל שהדור הצעיר יגיע למוזיאונים המיועדים לתיעוד מלחמות וצבאות כדי להכיר את הגבורה של האנשים שחיו בתקופת המלחמה", הוא מספר.

"הוא ואחיו התאום נלחמו כתף מול כתף במשך חודש בקרב סטאלינגרד".

«Ханан с братом воевали плечом к плечу в битве за Сталинград.»

hananlaskov
BenyaminVersakin
בנימין-ורסקין.jpg
Биньямин Верскаин

"Если ты можешь бегать  - иди на фронт"

בנימין ורסקאין

"אם אתה יכול לרוץ – לך לחזית"

צילום וכתיבה: זיו ברק

סיפורי הקרבות ממלחמת העולם השנייה של בנימין יכולים לשמש השראה לסרט. הוא נולד באורנבורג שברוסיה בשנת 1925, לאבא שעבד כספר ואמא עקרת בית. כשאספו את כל האנשים  העניים כדי שיעבדו בייצור ארטילריה עבור הצבא, ברחה המשפחה לקירגיסטאן לכפר אוקראיני קטן. בנימין היה בן 4 בלבד. בגיל 18 גויס לצבא.

 

"נשלחתי להכשרה בחיל רגלים למסלול קצונה מכיוון שהשלמתי 10 שנות לימוד, מה שנחשב להרבה ביחס לרוב החיילים. אחרי 4 חודשים נשלחנו לחזית דרומית לחרקוב שבאוקראינה. שחררנו את חרקוב והדפנו את הנאצים עוד כ-200 ק"מ עד נהר הדנייפר".

כשחצו את הנהר ביולי 1943 נפגעה הדוברה עליה היה מפגז ארטילריה, התפרקה ושקעה למצולות. "ידעתי לשחות, אבל היה עלי מעיל צבאי וציוד שיחד שקלו מעל 15 ק"ג. למזלי הצלחתי להיאחז בחתיכת עץ גדולה ולשחות כמה מאות מטרים עד לגדה. כך ניצלתי מטביעה".

3 פעמים נפצע בנימין, החלים ונשלח לחזית. "מכתב הפרידה למשפחתי היה תמיד בכיס בצד הלב. הייתי בטוח שאמות בקרב. במאי 1945 עם שיחרור בודפשט, הועברתי מהעתודה לחוליית גישוש לנטרול מוקשים. את המדליה – אות המלחמה, קיבלתי על כך שחזרתי לחזית פעמים רבות למרות הפציעות, אבל זה כי אמרו לי: 'אם אתה יכול לרוץ – לך לחזית', ולא שאלו אותי בפועל".

"מכתב הפרידה למשפחתי היה תמיד בכיס בצד הלב. את המדליה, קיבלתי על כך שחזרתי לחזית פעמים רבות למרות הפציעות".

Фотография и текст: Зив Барак

Рассказы Биньямина о сражениях Второй мировой войны могут послужить источником вдохновения для фильма. Он родился в Оренбурге, в России, в 1925 году, у отца, который работал парикмахером, и мамы домохозяйки.

 

Когда всех бедняков собрали для работы в артиллерийском производстве для армии, семья бежала в Кыргызстан в маленькую деревню выходцев из Украины. Биньямину в то время было всего 4 года. А в 18 лет его призвали в армию.

 

«Меня отправили на офицерские курсы пехотных войск, потому что я закончил 10-летнее обучение в школе, в отличие от большинства солдат. Через 4 месяца нас отправили на южный фронт в Харьков, в Украину. Мы освободили Харьков и оттеснили нацистов еще на 200 километров до Днепра».

 «Прощальное письмо моей семье всегда было в моем кармане у сердца.»

При форсировании Днепра в июле 1943 года в нашу баржу попал артиллерийский снаряд, она развалилась и затонула. «Я умел плавать, но на мне была военная куртка и снаряжение, которые вместе весили более 15 килограмм. К счастью мне удалось ухватиться за большой кусок дерева и проплыть несколько сотен метров до берега. Так я не утонул."

3 раза Биньямин был ранен, выздоравливал и был отправлен на фронт.

«Прощальное письмо семье всегда было в моём кармане у сердца. Я был уверен, что умру в бою. В мае 1945 года, после освобождения Будапешта, я был переведен в сапёрный отряд для обезвреживания мин. Медаль – воинскую награду – я получил за то, что много раз возвращался на фронт, несмотря на ранения. Но мне говорили: «Если ты можешь бегать - иди на фронт» и на самом деле меня никто не спрашивал."

ZimelAbramovich
זימל-אברמוביץ.jpg
Зимель Абрамович 

Отважный командир

Фото: Ширан Рокман | Перевод: Мария Зверлин

Зимель родился 29 июня 1924 в местечке Ольшаны около Вильно, что являлось тогда частью Польши. Зимель мобилизовался в Красную армию 1 августа 1942 года и служил в составе Первого Украинского фронта в звании старшего лейтенанта. Он был командиром минометной батареи 203-го батальона имени Александра Невского 92-й Краковской дивизии.

 

29 марта 1945 Зимель принимал участие в битве возле деревни Вокенау. Под огнем минометов, вражеская пехота была вынуждена быстро отступить, несмотря на численное превосходство. За проявленную доблесть и умелое командование личным составом, Зимеля наградили почетным орденом Красной звезды.

Вскоре после того боя, на пути к Берлину он был ранен и отправлен на лечение в госпиталь, а позже демобилизован.  «В День Победы я ощутил удовлетворение и гордость за то, что я участвовал в напряженной борьбе Красной армии с фашисткими захватчиками, которая привела к капитуляции, окончанию Второй мировой войны и разрушила планы фашистов по уничтожению еврейского народа» - рассказал Зимель.

 

В годы войны Зимель не скрывал, что он еврей и не изменил своё явно еврейское имя, хотя его солдаты советовали это сделать.

По окончании войны Зимель проживал в Вильно и работал начальником отдела на фабрике «Красная звезда», насчитывающей около 1700 рабочих. В 1957 он репатриировался в Израиль, вначале поселился в Нагарии, позднее перебрался в Петах-Тикву.

«Зимель принимал участие в битве возле деревни Вокенау, за что был награжден почетным орденом Красной звезды»

זימל אברמוביץ

המפקד האמיץ

צילום: שירן רוקבן

זימל נולד בתאריך 29.6.1924 בעיירה אולשאן ליד וילנה, שהייתה שייכת באותה תקופה לפולין. הוא התגייס לצבא האדום בתאריך 1.8.1942 ושרת בחזית אוקראינה הראשונה בדרגת סגן, בתור מפקד מחלקת מרגמות של גדוד 203 ע"ש אלכסנדר נייבסקי של אוגדה 92  ע"ש העיר קרקוב.

 

הוא נלחם בקרב בכפר ווקנאו בתאריך 29 במרץ 1945. האויב היה בעל יתרון מספרי אך בזכות אש המרגמות חיל הרגלים נאלץ לסגת במהירות . על על גילוי אומץ רב ומיומנות בפיקוד על חייליו קיבל אות הצטיינות ממלכתי בעל עיטור כבוד "כוכב אדום".

 

לאחר הקרב, בדרכו לברלין נפצע ונשלח לטיפול רפואי בבית חולים, בסיומו שוחרר. "יום הניצחון עבורי הוא יום של גאווה וסיפוק על כך שהשתתפתי במאמץ המלחמתי של הצבא האדום שהביא לכניעתם של הנאצים, לסיום מלחמת העולם השנייה ולהפסקת תוכניתם להשמיד את העם היהודי", הוא מספר.  הוא לא הסתיר במלחמה את יהדותו ולמרות הצעות חייליו, לא שינה את שמו המעיד על יהדותו. בתום המלחמה עבר להתגורר בוילנה ועבד כמנהל מחלקה בבית החרושת "הכוכב האדום" שמנה כ-1700 עובדים.  בשנת 1957 עלה לישראל, תחילה לנהריה ולאחר מכן עבר לפתח תקווה.

"הוא נלחם בקרב בכפר ווקנאו ועל כך קיבל אות הצטיינות ממלכתי בעל עיטור כבוד "כוכב אדום"

שלום-צילום-איריס-גליקסמן.jpg
Шалом Магид

Сын, который сражался вместе со своим отцом

фотография и текст :Ирис Гликман

”Я лежал с кучей тел рядом со мной, и я был уверен, что навсегда потерял свою семью. Все, чего я хотел, - это присоединиться к армии и отомстить”, - говорит 96-летний Шалом Магид о взрывах, в ходе которых он потерял свою семью.

 

Шалом спасся от обломков и был зачислен в патруль специальных операций артиллерии Красной армии в 1941 году, в 17 с половиной лет. Его «боевое крещение» происходило в жестоких схватках за удержание в горах Кавказа.  В 1942 году во время Сталинградской битвы Шалом был тяжело ранен и после долгого выздоровления попытался вернуться в боевую часть.

Итак, судьба привела Шалома в Курск в июле 1943 года. «Мы понятия не имели, что земля, на которой мы собираемся стать крупнейшей мясорубкой в истории, похоронит более миллиона солдат, что  каждый дюйм будет пропитан кровью кровью и вспахан свинцом». Внезапно к нему подошел офицер и спросил: «Ты Шалом Магид?» Тот же офицер сказал Шалому, что его отец жив и находится в Курске, другом подразделении, и будет участвовать в боевых действиях завтра.

שלום מגיד

הבן שלחם לצד אביו

צילום וכתיבה: איריס גליקמן

"שכבתי, כשערימות גופות לצדי, והייתי בטוח שאיבדתי את משפחתי לנצח. כל מה שרציתי היה להתגייס לצבא ולנקום", כך מספר שָׁלוֹם מַגִּיד, בן 96 , על ההפצצות במהלכן איבד את משפחתו.

שָׁלוֹם נמלט מההריסות והתגייס לסיירת המבצעים המיוחדים של כוחות הארטילריה של הצבא האדום ב- 1941, בעודו בן 17 וחצי. 'טבילת האש' שלו הייתה בקרבות הבלימה הקשים בהרי הקַוְוקָז. ב-1942, במהלך קרב סְטָאלִינְגְּרֵד, שָׁלוֹם נפצע קשה ולאחר החלמה ארוכה, ביקש שיבוץ מחדש ביחידה קרבית. כך, הביא הגורל את שָׁלוֹם לקוּרְסְק, ביולי 1943.

 

"לא היה לנו מושג שהאדמה שעליה אנחנו עומדים עתידה להיות 'מטחנת הבשר' הגדולה בהיסטוריה שבה יטמנו למעלה ממיליון חיילים, שכל סנטימטר שלה יספג בדם ויחרש בפגזים ועופרת." לפתע ניגש אליו קצין ששאל: 'אתה שָׁלוֹם מַגִּיד?. אותו הקצין סיפר לשָׁלוֹם שאביו כן נותר בחיים ומוצב באיזור קוּרְסְק, ביחידה אחרת, ועתיד להשתתף מחר בקרבות. "שאלתי היכן הם מוצבים בדיוק והתחלתי לרוץ אליו, בכל הכח שהיה לי." עיתונאי צבאי שהיה באזור ושמע על כך שאב ובן מצאו זה את זה לאחר כשנתיים של אי ודאות וכעת, עתידים להילחם זה לצד זה, צילם אותם וכתב על כך כתבה. שלום אחז את התמונה מהמפגש הבלתי אפשרי. "את התמונה קיבלתי 20 שנים לאחר סיום המלחמה".

 

שָׁלוֹם ביקש להשתבץ ביחידה של אביו ולאחר קרב קוּרְסְק, המשיך להילחם לצידו, במשך 4 חודשים נוספים. בדצמבר 1943, מבנה בו היה הופגז על ידי הגרמנים והושמד. אביו הוביל קבוצת חילוץ בניסיון נואש להציל את בנו מן ההריסות". לא ציפיתי שאצא מכך בחיים. נרמסתי תחת ההריסות. הרגשתי שכל הגוף שלי שבור".  שָׁלוֹם חולץ על ידי אביו ושבועות לאחר מכן, בבית החולים, הוענקה לו מדלייה על הצטיינות בקרב. "הייתי בן 20, שרדתי את סְטָאלִינְגְּרֵד וקוּרְסְק. נותרתי ללא עין ועם צלקות רבות, אבל הייתי בחיים. ואבא שלי היה בחיים – הייתי מאושר."

שָׁלוֹם שובץ ביחידה של אביו ולאחר קרב קוּרְסְק, המשיך להילחם לצידו, במשך 4 חודשים נוספים.

«После Курской битвы Шалом продолжал сражаться в отцовском отряде вместе с ним еще 4 месяца»

«Я спросил, где они находятся точно, и я побежал к нему изо всех сил». Военный журналист, который находился в этом районе, узнал, что отец и сын нашли друг друга через два года неизвестности, и теперь собираются сражаться бок о бок. Он решил сфотографировать их и написать об этом. Шалом держит фото невозможной встречи: «Я получил картину через 20 лет после окончания войны».

Шалом и после Курской битвы продолжал сражаться в отцовском отряде  вместе с ним еще 4 месяца.

 

В декабре 1943 года Шалом находился в здании, которое было обстреляно немцами и разрушено. Его отец руководил группой спасателей в отчаянной попытке спасти сына от обломков. «Я не ожидал, что буду жив. Я был завален под обломками.»  Шалом был спасен его отцом, и через несколько недель в больнице ему была вручена медаль за выдающиеся достижения в бою. «Мне было 20 лет, я пережил Сталинград и Курск. «Я остался без глаза и со шрамами, но я был жив. И мой отец был жив - я был счастлив».

Shalom
יבגניה-מולושניקובה.jpg
Евгения Молошникова

Сестры, которые обеспечивали связь войскам

Фото и текст: Адина Виктория Сомарукова

Евгения родилась 20 июля 1925 года. С раннего возраста ей и её двум сестрам приходилось учиться выживать самостоятельно.

Их мама умерла рано, а папа ехал в Соединенные Штаты. Так они оказались в приюте. В школе, она и ее сестры изучали электронику и радиодело. Когда началась война, их отправили в Тобольск. И вскоре перераспределили на  Ленинградский фронт для обеспечения связи.

Те участки где радистки устанавливали и восстанавливали связь, часто были заминированы. А сами радистки были вооружены, в том числе и Евгения. Но у Евгении и её сестер был девиз :«Мы скорее умрем от пули, чем от голода».

 

Во время войны Евгения обеспечивала связь на Ленинградском фронте, западной Украине, Латвии, Эстонии и Литве. За свои заслуги она и ее сестры были награждены медалями. Евгения иммигрировала в Израиль в 1992 году и в настоящее время живет в Иерусалиме.

יבגניה מולושניקובה

האחיות שסיפקו תקשורת לכוחות החיילים

צילום וכתיבה: עדינה ויקטוריה סומרוקובה

מגיל צעיר יבגניה הייתה צריכה ללמוד לשרוד בכוחות עצמה, שכן גדלה עם שתי אחיותיה בבית יתומים, לאחר שאמם נפטרה ואביהם עזב לארצות הברית. היא נולדה ב-20 ביולי 1925, וכשבגרה היא ואחיותיה למדו אלקטרוניקה והפעלת רדיו בכיתה מיוחדת. 
 

כשפרצה המלחמה הן נשלחו לטובולסק, וזמן קצר לאחר מכן היא ואחיותיה קיבלו הוראה לעבור לחזית הצבאית באזור לנינגרד כדי לספק תקשורת ליחידות קרביות לתקשורת. "העדפנו למות מקליע מאשר מרעב", היא מספרת. בחזית הצבא היה חמוש עם מוקשים, ומפעלי הרדיו היו מצוידים ברובים, ביניהם גם יבגניה. היא עברה באזור לנינגרד, מערב אוקראינה, לטביה, אסטוניה,ןליטא, ועל פעולותיה אלו היא ואחיותיה קיבלו מדליות כהוקרה. היא עלתה לישראל ב-1992 וכיום גרה בירושלים.

"העדפנו למות מקליע מאשר מרעב"

«Лучше умереть от пули, чем от голода»

EvgenyaMolosh
מלינסקי-בוריס.jpg
בוריס מלינסקי 

הנער שהצטרף לפרטיזנים

צילום: רון בורקין, כתיבה: ניצה וינטר

בוריס נולד במינסק בלארוס בשנת 1926. עם פרוץ המלחמה היה נער בן 14. בתוך הכאוס של פלישת הגרמנים לבלארוס, ניסתה משפחתו לברוח לכפרים , אך נתפסה ונשלחה לגטו בו עסקו בעבודות כפייה. אימו ואחותו נרצחו באכזריות, ומאוחר יותר גם אביו ושאר קרובי המשפחה.

 

כילד צפה בביתו עולה באש, נותר לבדו ללא מחסה או מזון, ונרדף בשל יהדותו כשהמוות אורב בכל צעד ופינה. בלילות נדד בין מסתורים מאולתרים, מרתפים רוסים וניזון שאריות מזון שהצליח ללקט.  בעזרת מקומיים ידידי המשפחה, לאחר שהוזהר כי מעצרו קרוב, הצליח לברוח לכפר וממנו להצטרף לפרטיזנים ביערות לצידם נלחם. 

שנות נעוריו צרובות בחוויות הגטו, המלחמה, עבודות הכפייה, מלחמת ההישרדות, ההשמדה, המעצרים, הבריחות, לוחמת הגרילה עם הפרטיזנים, הפציעות, ולבסוף השחרור והניצחון. עם תום מלחמת העולם השנייה, לאחר שהחלים מפציעה והשתחרר ממחנה כפייה, עבר לסנט פטרסבורג, נישא, הקים משפחה, והתמחה בשיקום ושחזור גגות מבנים ייחודים כמו כנסיות ומבנים עתיקים.

"אני מאמין בעוצמה של רוח האדם, שמאפשרת למצוא פתרון גם במצבים בהם נראה כאילו אין מוצא", מספר בוריס. את קורותיו העלה על כתב בשלושה ספרים, והוא מסור לתיעוד ולהנצחה של מוראות השואה במזרח אירופה על כך קיבל אות הוקרה מ'יד ושם'. מדי יום הוא מתנדב למען הקהילה של יוצאי חבר העמים לשעבר במועדון הווטרנים בחדרה, העיר בה הוא חי.

Борис Малинский

Мальчик в партизанском отряде.

Фото: Рон Буркин , Текст: Ницца Зима

Борис родился в Минске в 1926 году. В начале войны ему было 14 лет. В хаосе немецкого вторжения в Белорусию его семья пыталась бежать, но была поймана и отправлена в гетто,где были вынуждены тяжело работать . Его мать и сестра вскоре были зверски убиты, а следом отец и другие родственники.

Борис видел как сгорел его дом, он остался один без крова и еды. Его преследовали как еврея и смерть подстерегала на каждом шагу.

Ночами он прятался в подвалах, самодельных убежищах и приходилось питаться объедками. С помощью друзей семьи, он был предупреждён о преследовании и аресте, бежал в деревню и там присоединился к партизанскому отряду и сражался с ними в лесах.

 

Многие годы отрочества связаны с гетто,войной за выживание, партизанским сопротивлением, ранением и наконец освобождением и победой.

После окончания второй мировой войны, после выздоровления он переехал в Ленинград и женился,создал семью и занимался реставрацией крыш уникальных архитектурных сооружений и церквей. "Я верю в силу человеческого духа,которая позволяет найти решение в безвыходных ситуациях"-говорит Борис.

Он написал три документальных книги,посвящённых ужасам Холокоста, чтоб увековечить память тех, кто пали жертвами фашизма. За что получил похвалу от Яд ва Шем. Каждый день он добровольно участвует в жизни общества ветеранов, в Содружестве клуба ветеранов в Хадере где и проживает.

"אני מאמין בעוצמה של רוח האדם, שמאפשרת למצוא פתרון גם במצבים בהם נראה כאילו אין מוצא"

« Я верю в силу человеческого духа, которая позволяет найти решение в любой безвыходной ситуации»

BorisMalinsky
יפים-סגל.jpg
Ефим Сегал

"Прошу помнить всегда и ничего не забыть!"

יפים סגל

"לזכור הכל ולתמיד!"

צילום וכתיבה: נדיה רויזין
Фото и текст: Надежда Ройзин

Ефим Сегал родился 1923 году в Советском союзе. В 1941 году как только ему исполнилось 18 лет, был призван в ряды Красной армии и отправлен на учёбу в военную академию в Таллин. Когда началась вторая мировая война  Ефим был в звании лейтенанта и командовал взводом. Он участвовал в Сталинградской битве и при освобождении Курска и Воронежа.

Когда война закончилась,Ефиму уже было присвоено звание майора и он работал комендантом  в городе Коростень (Украина).В свое время в газете "Красная звезда " позже напишут о нем,как о коменданте,который сумел за короткий срок, круглосуточно работать,наладив жизнь в городе.

Позже он отыскал захоронения 6.200 евреев проживавших в городе. В один из дней,гораздо позже Ефим повстречал Зинаиду в почтовом отделении города,влюбились и поженились, родили 2 прекрасных детей. Когда мы расставались с Ефимом он дал мне книгу что он написал,собственноручно подписанную словами:"На долгую память,просьба помнить, никогда ничего не забывать!".

יפים סגל נולד בשנת 1923 בברית המועצות. בשנת 1941, עוד בטרם מלאו לו 18, התגייס לצבא האדום ונשלח ללימודים בבית הספר הצבאי בעיר טאלין. כשמלחמת העולם השנייה פרצה, יפים כבר היה קצין בדרגת סגן ושימש כמפקד מחלקה. הוא השתתף בקרב על העיר סטלינגרד ובקרבות הקשים לשחרור העיר ורונז וגם של העיר קורסק.

 

כאשר המלחמה הסתיימה, יפים בן ה-21 שהועלה אז לדרגת רב-סרן, שימש כמפקד העיר המשוחררת ממצור, קורוסטן.

בכתבה שהתפרסמה בזמנו במגזין "רד סטאר" נכתב על תפקודו של יפים: "תוך זמן קצר המפקד הצעיר הצליח באמצעות בעבודה מסביב לשעון: לבנות מחדש את בית החולים וסניף הדואר, לנקות את הרחובות ההרוסים של העיר, לטפל במקומיים שנשארו ללא אוכל ומקום לגור, ולמצוא את המקום בו נורו למוות 6,200 יהודים תושבי העיר".

 

באחד הימים בעיר הכיר יפים את זינה בפגישה מקרית בסניף הדואר המקומי. איתה הוא יתחתן וביחד הביאו 2 ילדים. כשנפרדתי מיפים הוא נתן לי ספר שכתב וחתם עליו: "לזכור הכל ולתמיד!"

"יפים השתתף בקרבות הקשים לשיחרור הערים וורונז' וקורסק"

«Участвовал в Сталинградской битве и при освобождении Курска и Воронежа»

EfimSegal
ראיסה-סיניצינה.jpg
Раиса Синицына

Медсестра в блокадном Ленинграде.

текст: Хана Кипершлак, фотография: Дор Любетон

Раиса Синицына родилась в 1924 в Азербайджане. Мам - врач, отец - инженер, Раиса была у них единственной дочерью. Служила медсестрой в течение всех 872 дней блокады Ленинграда, самой тяжелой блокады в истории человеческой цивилизации, в течение которой погибли миллионы людей.

Ей было всего лишь 17, когда она пошла добровольцем в армейский госпиталь, в отделение, в котором лечились солдаты с ампутированными конечностями. Все это время, с 1941 по 1945 гг, ежедневно работала по 12 часов за смену, ассистировала на сложных ампутациях, в эвакуации и реанимации сотен военных и гражданских.

 

Ее не пугали ни ужасающие картины ранений, которые она видела каждую минуту, ни страшный холод, который иногда доходил почти до минус 50 градусов зимой. Ни отчаянный голод, из-за которого она получала 120 грамм еды на весь день, ни блокада, которая оставила их госпиталь без воды и электричества. "Самое страшное", рассказывает Раиса, "что пугало меня во время войны, это были артобстрелы. Никогда нельзя было знать заранее, когда это произойдет, и останешься ли ты в живых."

В один день был подвергся бомбежке сам госпиталь. "То, что мы выжили, это было чудо, кто-то сверху нас сберег. Немецкие самолеты, которых я видела напротив себя, бомбили здания и больницы, и не было кому нас пожалеть. Сотни раненых в белом, мчались наружу из госпиталя, который срочно эвакуировали."

 

В последующие после той ночи несколько дней, Раиса и остальные медики находили других раненых между окружающих зданий. "Нам понадобилось больше недели собрать всех.", говорит Раиса.

Во время войны к ним в госпиталь поступил один солдат -  красивый парень, тяжело раненый и переживший ампутацию ноги. Раиса самоотверженно ухаживала за ним, и после войны в 1948 году они поженились и родили дочь.

 

В 1992 году они сделали алию в Израиль. Сегодня Раисе 96 лет, и она последняя среди своих военных друзей, дожившая до сегодняшнего дня. В качестве последнего выжившего свидетеля она чувствует обязанность перед другими рассказывать о том, что произошло.

ראיסה סיניצינה

החובשת במצור לנינגרד

כתיבה: חנה קיפרשלק, צילום: דור לובטון

ראיסה סיניצינה, נולדה בשנת 1924 באזרבייג'ן, כבת יחידה לאמא רופאה ואבא מהנדס. היא שירתה כחובשת לאורך כל 872 ימי המצור על לנינגרד, המצור הקשה ביותר בהיסטוריה במהלכו נהרגו מיליונים. היא הייתה בת 17 כשהחלה להתנדב במחלקה לגדועי גפיים בבית החולים לנינגרד, שהוסב לבית חולים צבאי.

 

מדי יום הגיעה למשמרות של 12 שעות, בין השנים 1941-1945, וסייעה בניתוחי גדיעה מורכבים, בפינוי ובטיפול נמרץ של מאות חיילים ואזרחים. היא מספרת על הזוועות שראתה אצל הפצועים, הקור הנורא שהגיע למינוס 50 מעלות, הרעב בגינו הייתה זכאית רק ל 125 גרם מזון, והמצור הנורא על העיר שהשאיר אותם בבית החולים בלי חשמל ומים.

 

"במלחמה הכי פחדתי מהפצצות. לא היו אזעקות ואין היה לדעת מתי זה קורה והאם נישאר בחיים", היא מספרת. באחד הימים הופצץ בית החולים. "זה היה נס ששרדנו. מישהו שמר על כולנו. הטייסים שהיו מול עיני הפציצו בניינים ובתי חולים, ולא היה מי שירחם עלינו. מאות פצועים לבושים לבן, רצו החוצה מבית החולים שפונה".  בימים שלאחר אותו לילה ראיסה וחובשות נוספות איתרו פצועים נוספים בין בנייני הדירות שמסביב. "לקח לנו יותר משבוע להשיב את כולם".

 

במהלך שנות המלחמה הכירה בחור מיוחד ביופיו שטופל בבית החולים לאחר שנפצע קשה ונשאר ללא רגל. היא טפלה בו במסירות ולאחר המלחמה בשנת 1948 הם נישאו והביאו בת. ב-1992 הם עלו לארץ. כיום היא בת 96 והניצולה האחרונה שנותרה מבין חבריה במלחמה. בתור השורדת האחרונה, היא מרגישה תחושת שליחות לספר על המאורעות שקרו.

"מגיל 17 ולאורך כל המלחמה סייעה במחלקה לגדועי גפיים בבית החולים של לנינגרד, ששימש כבית חולים צבאי"

(DorLuvaton- צלם)_RaisaSinitzina ראיסה סיניצינה.jpg

«С 17 лет и до конца войны служила в отделении для переживших ампутацию в ленинградской больнице, переоборудованной в армейский госпиталь. »

Raisa
שוסטר-גרגורי-צילום-רפי-נחמיאס-(3).jpg
Григорий Шустер

"Я очищал моря от мин"

Фото: Рафи Нахмияс, текст: Марк Горбиц

Григорий Шустер родился 10 сентября 1926-го года в городе Бузолок. Во время ВОВ, в 1943 году, был призвал служить на Военно-морской флот и служил там до 1950го. Два года из этой поры он участвовал в битвах в Балтике и разминировании морских мин, в том числе в море возле Калининграда (Кенигсберге). После войны он продолжил оказывать помощь в очищении вод от мин в разных морях по миру, в том числе в Таллине и в Восточной Германии. 

Жена Григория тоже участвовала в войне как медсестра, что помогала на фронте. Воспоминания о войне преследуют их до сих пор.

За свою деятельность, получил Григорий множество медалей почета и орден участника ВОВ первого разряда. На протяжении всей службы Григорий не скрывал того, что он еврей, это было даже записано в его военном билете. Он рассказывает: "В конце войны я радовался, что остался жив, а еще гордость за мою родину, за которую я сражался. День победы очень важен для будущих поколений. Я бы хотел, чтобы молодое поколение гордилось и ценило нашу победу и не позволило свершиться новой войне. Пусть будет мир всегда!"

Григорий сделал репартриацию в 1999 году. Сначала о и его семья жили в Холоне, затем переехали в Ашкелон. У него 3 сына и все трое инженеры! Так же 7 внуков и 6 правнуков, некоторые живут и в Израиле.

גרגורי שוסטר

"טיהרתי את המים ופיניתי מוקשים"

צילום: רפי נחמיאס, כתיבה: מרק גורביץ

גרגורי שוסטר נולד ב-10.09.1926  בעיר בוזולוק. בזמן מלחמת העולם השנייה גויס לחיל הים באוקטובר 1943 ושם שירת עד 1950. שנתיים מתוך תקופה זו השתתף בלחימה באזור הבלטי, וסייע בפינוי מוקשים ימיים, בין היתר בעיר קניגסברג (כיום קלינינגרד). לאחר המלחמה סייע בטיהור המים ממוקשים במקומות שונים ביניהם העיר טלין ולאחר מכן נשלח למזרח גרמניה עבור סיוע בסילוק מוקשים ימיים. אשתו גם היא סייעה בלחימה בתור אחות שפעלה בחזית. זיכרונות המלחמה ליוו אותם כל חייהם. 

 

על פעילותו קיבל מספר מדליות ביניהן עיטור מלחמת העולם השנייה מדרגה ראשונה. לאורך כל שירותו מעולם לא הסתיר את יהדותו שנרשמה כלאום שלו בתעודה הצבאית.  הוא מספר: "בתום המלחמה חשתי שמחה שנשארתי בחיים וגאווה במולדתי, עליה הגנתי. יום הניצחון הוא בעל חשיבות רבה לדורות הבאים. אני רוצה שהדור הצעיר יהיה גאה ויעריך את הניצחון שלנו, ולא יאפשר עוד מלחמה. הלוואי שתמיד ישרור שלום!".

 

גרגורי עלה לישראל בשנת 1999 תחילה לחולון ולאחר מכן עבר לאשקלון. יש לו 3 בנים, שלושתם מהנדסים, 7 נכדים ו-6 נינים, חלקם גם גרים בישראל.

"הלוואי שתמיד ישרור שלום!"

«Пусть будет мир всегда!»

Shuster
דוד זליבנסקי צילום רון בורקין .jpg
Давид Злибански

Офицер, ставший историком.

דוד זליבנסקי

הקצין שהפך להיסטוריון

צילום: רון בורקין, כתיבה: ניצה וינטר

דוד זליבנסקי בן 89, יליד העיר ריבניצה במולדובה.  כשהגרמנים פלשו לארצו, הוא היה ילד, וכמו רבים אחרים, חווה כאב, רעב ומוות. בנעוריו למד באקדמיה צבאית והפך קצין בצבא האדום עד ששוחרר בדרגת סא"ל. בעוד אנו לומדים על מאורעות בהם השתתף,  הוא הפך בעצמו להיסטוריון, מרצה מוערך ומומחה לתיעוד ומוזיאולוגיה.

 

בשנת 1994 עלה לישראל מקישיניב ופעל לייסד מוזיאון ייחודי בחדרה, בו מוצגים חפצים שאסף ברחבי מדינות חבר העמים במשך עשרות שנים. מטרתו ברורה: לתעד, להנציח, ולהפיץ את מוטיב הגבורה של דמויות מופת יהודיות לאורך ההיסטוריה של העם היהודי. הוא מודע היטב לעובדה שהאנשים אשר חיו ועדין זוכרים את פעולות הגבורה של יהודים ששרתו בצבא בעת מלחמת העולם השנייה ואחרות, הולכים ונעלמים מהחיים.

 

לכן חשוב לו לשמר את הזיכרונות, העדויות, הסיפורים, החפצים, כדי שלדור הצעיר ולישראלים תהיה אפשרות ללמוד את פרק הגבורה הזה.  על פועלו למען הנצחת הגבורה היהודית ופעילותו בצבא קיבל מדליות הצטיינות רבות ביניהן מהנשיא פוטין, מיהדות ארה"ב, "יד ושם", ואות יקיר העיר חדרה בה חי כיום.

חזונו קרם עור וגידים ותכולת המוזיאון הקטן בחדרה, עשויה למלא משכן גדול פי כמה. ישנה תקווה שבבוא הזמן יועברו המוצגים למשכן המתוכנן לקום בלטרון.

"על פועלו למען הנצחת הגבורה היהודית ופעילותו בצבא קיבל מדליות הצטיינות רבות ביניהן מהנשיא פוטין."

фотография: Рон Буркин, Текст: Ница Винтер.

Давид Злибанский, 89 лет, родился в городе Ровница в Молдове. Когда немцы вторглись в его страну, он был ребенком и, так же как многие, пережил боль, голод и смерть близких людей. В юности он учился в военной академии и стал офицером  Красной Армии,  дослужив до звания подполковника.

 

В то время, когда мы только изучаем события, которые он пережил, Давид Злибанский сам стал историком, уважаемым лектором и экспертом в области документации и музееведения.

В 1994 году из Кишинева он репатриировался  в Израиль и открыл уникальный музей в Хадере, в котором представлены предметы, собранные им по всем странам Советского Союза на протяжении десятилетий. Его цель ясна: документировать, увековечить и распространить героический мотив еврейского образа в истории еврейского народа.

 

Он хорошо понимает, что людей, которые жили в то время  и которые  до сих пор помнят героизм евреев, служивших в армии во время Второй мировой войны, становится все меньше. Поэтому для него так важно сохранить все воспоминания, свидетельства, истории, предметы, чтобы современные израильтяне, а также следующее поколение могли узнать эту героическую главу в истории еврейского народа.

 

За свою службу в армии  и за работу, посвященную памяти еврейского героизма,  он получил многочисленные медали. Среди них медаль от президента  Российской Федерации В.В. Путина, а также от еврейской общины США,  медаль "Яд Вашем" и почетный знак отличия города Хадера, в котором он живет до сих пор.


Экспонаты, собранные Давидом Злибанским, находящиеся в небольшом музее размером всего лишь в одну комнату, могут заполнить площадь большую в несколько раз. Будем надеяться, что со временем экспонаты будут перенесены в специальную резиденцию, которая для этого планируется открыться в Латруне.

רון-בורקין-(14).jpg

«За свою службу в армии  и за работу, посвященную памяти еврейского героизма,  он получил многочисленные медали.
Среди них медаль от президента  Российской Федерации В.В. Путина.»

DavidZalibansky
מרדכי-מרקשייד.jpg
Мордехай Маркшейд

Помогал всем и на войне и после нее

מוטקה מרקשייד

סיעה לכולם גם במלחמה וגם באזרחות

כתיבה: יצהר ורדי. צילום: מיכל אגוזי
Фото: Михаль Эгози, текст: Ицаар Варди

1 сентября 1939 года нацисты вторглись в Польшу по пути на восток. Мутка Маркшейд, 13-летний польско-еврейский мальчик, уже много слышал о нацистах и ​​их действиях, и он не сомневался, что некоторые жители его Львова будут приветствовать приход нацистов. «Ненависть к евреям была неотъемлемой частью реальности нашей жизни, и я говорю о городе, жители которого в основном евреи».

 

Когда немцы подошли ко Львову, Мутка упросил родителей бежать на восток, и семья отправилась в путь за тысячи километров на товарняках и пешком. Поезда были обстреляны с земли и с вертолетов, но семья добралась до Баку, столицы Узбекистана, живой. «Там мать умерла от тифа, а отец отделился от нас, дал нам наши справки и сказал, чтобы мы ехали в Мари в Туркмению. Он дал понять, что может не выдержать и поэтому мы должны спасаться сами».

Мутка, которому тогда было 15 лет, отправился со своим братом Меиром, и в Мари они встретили свою сестру Малку. «Однажды я узнал папино пальто на одном из людей на улице и в панике спросил себя — что он делает с папиным пальто? Потом я понял, что это папа». В ноябре 1944 года Мутка решил поступить на службу в армию, которая освободила его страну от нацистского угнетателя. «Я пошел на призывной пункт Красной Армии, и там мне сказали, что мой брат Меир пал под Москвой. Это был очень тяжелый удар, но, несмотря на это, я не отказался от своего решения о призыве». После сборов в минус 30 градусов Мутку отправили на восток, в Пруссию. Через несколько месяцев, 30 апреля 1945 года, Гитлер покончил жизнь самоубийством. «Это была большая радость — за смерть Гитлера и за то, что я жив, — но мне было грустно за семью, которую я потерял. Полтора года, без дома и без семьи».

Война закончилась, и солдаты сели в поезд, который должен был отвезти их обратно в Восточную Европу. Во всяком случае, так им сказали. На практике поезда не останавливались ни в Польше, ни в России, а только в Чите на китайско-монгольской границе, где и поняли ехавшие в них солдаты; Война с нацистами сменилась войной с японцами. После долгого и тяжелого пути по пустыне Гоби Красной Армии удалось короновать японцев в Маньчжурии и разгромить их. Мутаку выпустили из армии — на этот раз по-настоящему. Он, конечно, не предполагал, что в 1952 году поступит на службу в Армию обороны Израиля, а затем будет сражаться в качестве израильского солдата в двух войнах — операции «Кадеш» и Шестидневной войне. В конце войны в Японии Мутаке было 22 года, и он проучился всего восемь лет в школе. Он мигрировал на запад, в Италию, где помогал молодым евреям иммигрировать в Землю Израиля.

Одной из этих молодых женщин была Мириам, его жена последние 72 года. В 1948 году они обвенчались в главной синагоге Рима, а через месяц сошли с корабля в Хайфе. «Небо было голубым, а солнце жарким, — вспоминал он, — но это было мое небо и мое солнце. Я знал, что я не уйду никуда». После непродолжительного пребывания в кибуце бойцов гетто они переехали в Атлит, где живут до сих пор. «Мы жили в 40-метровом доме, без электричества, и я много работал, но был рад этому. Я чувствовал, что работа меня укрепляет».

В один из снежных зимних дней 1950 года в дверь дома Мириам и Мотки послышались стуки. «Мне предложили восстановить обрушившиеся телефонные линии, и я с радостью согласился. Так начался 41 год подряд в отрасли связи, по окончании которого я занимал руководящую должность в Bezeq». Атлит всегда был центром неформального обучения. Он получил здание от Гистадрута, собрал детей в классы и добровольно обучал их. В 90-е годы он принимал активное участие в приеме иммигрантов из США и в деятельности организации ветеранов.

Сейчас, в возрасте 94 лет, он смотрит на свою жену Мириам и их сына Ханоха и с удовлетворением и гордостью говорит: «Мы создали замечательную семью. У нас есть сын, четверо внуков и трое правнуков, и мы любим свою страну. наших людей. Мы много работали и никогда не нарушали закон. Мы счастливы в нашей судьбе ".

ב-1 בספטמבר 1939 פלשו הנאצים לפולין בדרכם מזרחה. מוטקה מרקשייד, ילד יהודי-פולני בן 13, כבר שמע רבות על הנאצים ועל מעשיהם, ולא היה לו ספק שחלק מתושבי עירו, לבוב, ישמחו לבואם של הנאצים. "שנאת היהודים הייתה חלק בלתי נפרד ממציאות חיינו, ואני מדבר על עיר שרוב תושביה יהודים."

כשקרבו הגרמנים ללבוב הפציר מוטקה בהוריו לברוח מזרחה, והמשפחה יצאה למסע בן אלפי קילומטרים על רכבות משא והליכה. הרכבות הותקפו בירי מהקרקע וממסוקים, אבל המשפחה הגיעה בחיים עד באקו בירת אוזבקיסטן. "שם נפטרה אמא מטיפוס ואבא נפרד מאיתנו, נתן לנו את התעודות שלנו ואמר לנו להגיע למארי שבטורקמניסטן. הוא הבהיר שאולי לא יחזיק מעמד ולכן עלינו להציל את עצמנו." 

מוטקה, אז בן 15, יצא לדרך עם אחיו מאיר, ובמארי פגשו את אחותם מלכה. "יום אחד זיהיתי את המעיל של אבא על אחד האנשים ברחוב, ושאלתי את עצמי בבהלה – מה הוא עושה עם המעיל של אבא שלי? ואז הבנתי שזה אבא." 

בנובמבר 1944 החליט מוטקה להתגייס לצבא ששחרר את ארצו מהצורר הנאצי. "הלכתי לנקודת הגיוס של הצבא האדום, ושם אמרו לי שאחי מאיר נפל ליד מוסקבה. זאת הייתה מכה קשה מאוד, אבל למרות זאת לא חזרתי בי מההחלטה להתגייס." אחרי מחנה אימונים בקור של מינוס 30 מעלות נשלח מוטקה מזרחה לפרוסיה. כעבור חודשים ספורים, ב-30 באפריל 1945, התאבד היטלר. "זאת הייתה שמחה אדירה – על מותו של היטלר ועל כך שנשארתי בחיים - אבל היה לי עצוב על המשפחה שאיבדתי. הסתכלתי בעיניים כלות על החיילים שאיתי, שיחזרו הביתה לבתיהם ולמשפחותיהם. הייתי בן 19 וחצי, בלי בית ובלי משפחה."

המלחמה נגמרה, והחיילים עלו על הרכבת שתחזיר אותם למזרח אירופה. זה, מכל מקום, מה שנאמר להם. בפועל, הרכבת לא עצרה בפולין ולא ברוסיה אלא רק בצ'יטה שעל גבול סין-מונגוליה, שם הבינו החיילים ששיטו בהם; את המלחמה בנאצים החליפה המלחמה ביפנים. 

אחרי מסע ארוך ומפרך במדבר גובי הצליח הצבא האדום לכתר את היפנים במנצ'וריה ולהביס אותם. מוטקה שוחרר מהצבא – הפעם באמת. בוודאי לא העלה בדעתו שב-1952 יתגייס לצה"ל ואחר כך ילחם כחייל ישראלי בשתי מלחמות - מבצע קדש ומלחמת ששת הימים.

בתום המלחמה ביפן היה מוטקה בן 22, עם שמונה שנות לימוד בלבד. הוא נדד מערבה לאיטליה, ושם סייע בהדרכת צעירים יהודיים לקראת עלייתם לארץ ישראל. 

אחת הצעירות האלה הייתה מרים, אשתו ב-72 השנים האחרונות. ב-1948 הם נישאו בבית הכנסת הראשי של רומא, וכעבור חודש ירדו מהאונייה בחיפה. "השמים היו כחולים והשמש להטה," הוא נזכר, "אבל אלה היו השמים שלי והשמש שלי. ידעתי שמכאן אני לא הולך." אחרי תקופה קצרה בקיבוץ לוחמי הגטאות עברו השניים לעתלית, שם הם מתגוררים עד היום. "גרנו בבית של 40 מטר, בלי חשמל, ועבדתי קשה, אבל שמחתי לעבוד קשה. הרגשתי שהעבודה מאוששת אותי."

באחד מימי החורף המושלג של 1950 נשמעו דפיקות על דלת ביתם של מרים ומוטקה. "הציעו לי לשקם קווי טלפון שהתמוטטו, ונעניתי בשמחה. ככה התחילו 41 שנים רצופות בענף התקשורת, שבסופן מילאתי תפקיד בכיר בבזק." בעתלית היה תמיד פעיל בחינוך הלא פורמלי. הוא השיג מבנה מההסתדרות, אסף ילדים והדריך אותם בהתנדבות. בשנות התשעים היה פעיל בקליטת עולים מחבר המדינות ובפעילות ארגון הווטרנים. 

כעת, בגיל 94, הוא מביט באשתו מרים ובבנם חנוך ואומר בסיפוק ובגאווה: "הקמנו משפחה נהדרת. יש לנו בן, ארבעה נכדים ושלושה נינים ואנחנו אוהבים את הארץ, את האנשים. עבדנו קשה ולא עברנו מעולם על החוק. אנחנו שמחים בחלקנו."

"גרנו בבית של 40 מטר, בלי חשמל, ועבדתי קשה, אבל שמחתי לעבוד קשה. הרגשתי שהעבודה מאוששת אותי."

«​Мы жили в 40-метровом доме, без электричества, и я много работал, но я был счастлив работать. Я чувствовал, что работа укрепила меня.»

Mordehai
DinaKochanov.jpg
Дина Кохоновер

Воспоминания блокадного детства.

Текст и фотография: Тамри Гат.

Дина родилась в Ленинграде 23 апреля 1930 года. Война пришла как гром среди ясного неба 22 июня,я успела доучиться всего до 4 класса, вспоминает Дина. 1941 году пришла война и детство закончилось в тот же день. В 1942 году семью эвакуировали из Ленинграда в военной лодке в Омск,а оттуда в маленькое местечко Глухониколаевка,там они и прожили до окончания войны. Все это находится в Сибири. Было очень холодно, но хотя бы мы не голодали, вспоминает она.

 

Когда ее брат заболел пневмонией, маме пришлось везти его в больницу в Омск, Дина осталась в деревне одна, по прошествии времени мама вернулась за ней. На тот момент шёл 1944 год,русская армия отодвинула натиск врага. И Дининого папу с одной передовой перевели на другую.

На тот момент началась Русско-японская война. В 1946 году когда ей исполнилось 16 лет вся семья вернулась в Ленинград. И вся семья соединилась.

 

Чтобы заработать денег на проживание работала с трудными детьми, а по вечерам заканчивала учёбу, которая оборвалась из за войны. Из за своей трудоспособности и целеустремлённости получила высшее образование в Легкой промышленности. Встретила в Ленинграде Анатолия, своего будущего мужа. Вскоре они поженились и у них роди